Rester. Étranger

Famille recomposée d’artistes en exil dans la langue française. 

Rester. Étranger naît en 2014, à Paris, d’une série de rencontres entre l’artiste Barbara Manzetti et une famille Rrom ; puis, en 2016, avec de jeunes demandeurs d’asile soudanais – Abdellah Ismail, Hussein Abdallah, Abdelaziz Abdelkarim, Masri Omar, Omar Haroune – dans le cadre des cours de français organisés par le Bureau d’accueil et d’accompagnement des migrants. Au gré d’expériences linguistiques qui éprouvent l’hospitalité de la langue française, une écriture chorale s’invente et se performe publiquement. Des relations se trament et débordent rapidement le cadre d’une expérience artistique ou militante, puisqu’elles iront jusqu’à l’adoption et l’habitat partagé. L’hospitalité défendue par Rester. Étranger s’ancre dans un espace (Maison Rester.Étranger à Saint Denis) et des gestes concrets, qui tentent quotidiennement de résister aux agressions extérieures de l’administration, aux frictions domestiques et aux normes de genre. 

De nouveaux personnages entrent ou sortent, devenant ainsi co-autrices et co-auteurs de Rester. Étranger : Hassan Abdallaye, Sabrina Pennacchietti, Youssouf Hassan, Nicole Koffi, Mohamed Bamba, Barbara Coffy, Baris Yarsel, Kassim Koné, Bartolomeo Terrade, Caroline Sebilleau, Ismail Afghan, Ousmane Cissé, Izadine Yahia Izadine, Souleymane Soumah, Olivier Marbœuf, Léonce Noah, Acauã Shereya, Aniruddha Biswas et Alireza Karimi.

A reconstituted family of artists exiled in the French language. 

Rester. Étranger (Stay. Foreigner) was created in 2014 in Paris, following a series of encounters between the artist Barbara Manzetti and a Romani family; then, in 2016, with young Sudanese asylum seekers—Abdellah Ismail, Hussein Abdallah, Abdelaziz Abdelkarim, Masri Omar, and Omar Haroune—as part of French language classes organized by the Bureau d'accueil et d'accompagnement des migrants (Migrant Reception and Support Office). Through linguistic experiences that test the hospitality of the French language, a choral writing style is invented and performed publicly. Relationships are forged and quickly go beyond the scope of an artistic or activist experience, leading to adoption and shared living arrangements. The hospitality championed by Rester. Étranger is rooted in a space (Maison Rester.Étranger in Saint Denis) and concrete actions, which attempt on a daily basis to resist external attacks from the administration, domestic friction, and gender norms.

New characters enter or exit, becoming co-authors of Rester. Étranger: Hassan Abdallaye, Sabrina Pennacchietti, Youssouf Hassan, Nicole Koffi, Mohamed Bamba, Barbara Coffy, Baris Yarsel, Kassim Koné, Bartolomeo Terrade, Caroline Sebilleau, Ismail Afghan, Ousmane Cissé, Izadine Yahia Izadine, Souleymane Soumah, Olivier Marbœuf, Léonce Noah, Acauã Shereya, Aniruddha Biswas, and Alireza Karimi.

PARIS DES VI(LL)ES 2025

Kétakarek; the collection of shared memories, 2025


L’œuvre exposée est composée de plusieurs couvertures imprimées par la famille et des objets personnels que l’artiste Alireza Karimi a dû laisser derrière lui en mars 2025 pour passer vers le Royaume Unis. L’installation est régulièrement actualisée par des photographies que Alireza envoie à la famille. Un texte de fiction, mis en musique par Anglemort, accompagne les objets et les personnes dans leur transition. Une petite sculpture de chameau en pâte à modeler transite vers un de drapeaux de l’œuvre Grands gestes pour de petites choses qui est suspendue entre l’intérieur et l’extérieur de la Grande galerie.

The work on display consists of several blankets printed by the family and personal items that artist Alireza Karimi had to leave behind in March 2025 when he moved to the United Kingdom. In addition, it is regularly updated with photographs that Alireza sends to his family. A fictional text, set to music by Anglemort, accompanies the objects and people in their transition.
A small clay camel sculpture, transit to one of the flags from the work Grands gestes pour de petites choses (Big gestures for small things) that is suspended between the interior and exterior of the Grande Galerie.